«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» - один из самых значительных в художественном отношении памятников древнерусской литературы, датируемый большинством исследователей концом XII в. Произведение дошло до нового времени в единственном списке (предположительно XVI в.). Не позднее 1792 г. этот сборник оказался в коллекции известного собирателя древнерусских рукописей А. И. Мусина-Пушкина и сразу привлек к себе внимание медиевистов. В 1800 г. стараниями А. И. Мусина-Пушкина, Н. Н. Бантыша-Каменского и А. Ф. Малиновского «Слово» было издано, а в 1812 г. единственный его список сгорел во время московского пожара.
В основе сюжета «Слова» лежит история неудачного похода на половцев весной 1185 г. четырех русских князей во главе с князем Новгорода - Северского Игорем Святославичем. Однако это - не повествование о походе, а публицистический и одновременно глубоко лирический отклик на него как на событие, дающее повод для рассуждений о трагических последствиях политической разобщенности русских князей, их междоусобиц. Политический идеал автора «Слова» - сильная и авторитетная власть киевского князя, которая скрепила бы единство Руси, обуздала произвол мелких князей. Многим читателям вся древнерусская литература известна только по одному памятнику — «Слово о полку Игореве». И «Слово» поэтому представляется одиноким, ни с чем не связанным произведением, сиротливо возвышающимся среди унылого однообразия диких нравов и жесточайшей нищеты жизни. Эти представления поддерживаются традиционными мнениями о низком уровне культуры Древней Руси, при этом косной и малоподвижной.
Все это глубоко ошибочно. Русь до ее Батыева завоевания была представлена великолепными памятниками зодчества, живописи, прикладного искусства, историческими произведениями и публицистическими сочинениями. Она не была отгорожена от других европейских стран, поддерживала тесные культурные связи с Византией, Болгарией, Сербией, Чехией, Моравией, Польшей, скандинавскими странами. Она была связана с Кавказом и степными народами. Ее культура не была отсталой или замкнутой в себе, отгороженной «китайской стеной» от внешнего культурного мира. Широкое распространение грамотности — это факт, доказанный сейчас многочисленными находками берестяных грамот в Новгороде. Культура домонгольской Руси была высокой и утонченной, единой на всей ее огромной территории. На этом культурном фоне «Слово о полку Игореве» не кажется одиноким, исключительным памятником.
«Слово» — это многостолетний дуб, дуб могучий и раскидистый. Его ветви соединяются с кронами других роскошных деревьев великого сада русской поэзии XIX и XX вв., а его корни глубоко уходят в русскую почву. «Слово», как и всякое живое растение, нуждается в тщательном уходе, во внимательном отношении к нему — как ученых специалистов, так и рядовых читателей. Только в детальном, кропотливом и высококвалифицированном научном изучении раскрывается вся его художественная мудрость, вся его неповторимая, единственная и вместе с тем традиционная и «почвенная» красота.
Книги составляющие выставку, последовательно освещают обстановку и историческую картину похода; далее следует раздел литературоведческого характера; экспозиция завершается подбором соответствующих альбомов и исследований, свидетельствующих о том, что художественная высота «Слова» соответствует высокому художественному уровню зодчества, живописи и других видов искусства его времени.
Памятник автору «Слова о полку Игореве», автор Арсэн Верба |